Signup multilanguage

Påmeldingsfrist 14. Desember.
Registration deadline is Dember 14th.
تذكر أن الموعد النهائي للتسجيل المسبق هو 14 ديسمبر.

Påmelding er nå lukket, du kan sende mail til paamelding@alternativjulaskoy.no og høre om det er ledige plasser.
Registation for the event is now closed, you can try to mail us at paamelding@alternativjulaskoy.no and ask if there is room for more.

 

  • Vi må ha et telefonnummer vi kan nå deg på. Epost er greit også, men ikke nødvendig.
  • Først når du mottar bekreftelse på epost eller telefon er registreringen i orden. Det kan ta noen dager.
  • Vi setter stor pris på at de med egen bil kjører selv, for de som absolutt ikke kan komme seg til arrangementet på egenhånd må vi avtale individuelt.
  • Oppgi kjønn og alder på barn slik at “nissen” kan finne en passende gave. (18 eller yngre)
  • Er noen allergisk mot noe bør det opplyses om på bunnen av skjemaet.
  • Har dere noen religiøse begrensninger på hva som kan spises kan dette gjerne opplyses om.
  • Trenger noen å hentes hjemme på grunn av fysiske begrensninger så må dette opplyses om.
  • Rullestoler og andre hjelpemidler må taes med selv.
  • Om det ønskes er det er mulig for påmeldte å hjelpe til, bare gi beskjed på lengre nede på siden så avklarer vi hva som kan bidras med.
  • Ikke meld på andre som kommer til å melde seg på selv, snakk med de andre og bli enig om hvem som melder dere på.

 

  • We need a phone number to reach you on. Email can be useful, but not mandatory.
  • Your registration is only completed after you receive a confirmation phone call. It might take a few days.
  • We really appreciate it if those with cars could drive themselves., for the people with no means of getting here on their own, we have to make individual arrangements.
  • Please specify the age and gender of all children, so that Santa Claus can get them a suitable gift. (age 18 or younger)
  • If someone has any food allergies, please specify this at the bottom of the form.
  • If someone has any religious limitations related to food, please specify this at the bottom of the form.
  • If anyone needs to be picked up at home due to physical limitations or other limitations, please specify this at the bottom of the form.
  • Wheelchairs and other mobility aids have to be brought with you.
  • If you would like to help us before, during or after the event. You can notify us on the form and we can discuss details on the phone.
  • Do not sign up other people without their agreement, talk to each other and come to an agreement and select one person to do the signup.
  • Please do not answer in Arabic, only Norwegian or English. The people receiving your answers do not speak Arabic.

 

  • . نحن بحاجة إلى رقم هاتف للوصول إليك على. يمكن أن يكون البريد الإلكتروني مفيدًا، لكن ليس إلزاميًا.
  • . اكتمال التسجيل الخاص بك فقط بعد تلقي مكالمة هاتفية تأكيد. قد يستغرق بضعة أيام من الوقت
  • . نحن نقدر ذلك حقًا إذا كان باستطاعة من يملكون السيارات القيادة بأنفسهم، وبالنسبة للأشخاص الذين لا يملكون وسيلة للوصول إلى هنا بمفردهم، يتعين علينا اتخاذ إجراءات أخرى.
  • . يرجى تحديد العمر والجنس لجميع الأطفال، حتى يتمكن سانتا كلوز من الحصول على هدية مناسبة لهم. (18 سنة أو اقل).
  • . إذا كان لدى أي شخص حساسية من الطعام، يرجى تحديد ذلك في أسفل النموذج.
  • . إذا كان لدى أي شخص قيود دينية متعلقة بالطعام، فيرجى تحديد ذلك في أسفل النموذج.
  • . إذا كان أي شخص يحتاج إلى اخذه من المنزل بسبب كونهم من الأشخاص ذوي الاحتياجات الخاصة او بسبب احتياجات اخرى، يرجى تحديد ذلك في أسفل النموذج.
  • . يجب إحضار الكراسي المتحركة وغيرها من مساعدات التنقل معك.
  • . إذا كنتم ترغبون في مساعدتنا قبل الحدث أو أثناء أو بعد الحفل. يمكنك إعلامنا على النموذج ويمكننا مناقشة التفاصيل على الهاتف.
  • . لا تقم بالتسجيل مع أشخاص آخرين دون موافقتهم، والتحدث مع بعضهم البعض والتوصل إلى اتفاق واختيار شخص واحد للقيام بالتسجيل.
  • لا تجيب بالعربية ، فقط النرويجية أو الإنجليزية. نحن الذين يقومون بالتسجيل لا يمكننا التحدث باللغة العربية